In This Issue
-
Samaritans must fight
-
From the Editor:
-
The Asatir
-
Notes and Extracts
-
Karaite Korner
The Samaritan Update, is a
Bi-Weekly Internet Newsletter, a Division of The-Samaritans.com.
Subscription is free via E-mail only.
-----
Editor: Shomron
Co-Editor: Osher
Sassoni
Staff Writer:
Staff Photographer:
Eyal
Cohen
Staff Translator:
Guy Tsabary
Special Contributors:
A. B. - Samaritan News
----
Contact information:
The Editor
Your link
to the Update Index
and to our
Web Site: The-Samaritans.com
Subscribe To the Bi-Weekly Newsletter -The
Samaritan Update.
Sign Up !
For More Information
Subscriber
Web Link:
Karaite Korner
Donate to The-Samaritans.com

Sunset Times for Central Israel
calculated by Abraham Cohen from Holon
Sabbaths
begins Friday Nov. 7th, 4:47 pm to Saturday 8th, 4:46 p.m., Nov.
14th 4:42 pm- 15th 4:41 pm
Samaritan Calendar
of Festivals
The next major Festival will be Passover in the Spring.
New Moons:
October 26th
November 24th.
Samaritan
Studies and Related Conferences:
In
Planning Stage
SES:In Haifa, July 5-8, 2004
organised by
Menahem Mor, and a session at the EABS
in Grooningen, July 25-28,
2004 organized by Ingrid Hjelm
(In need of
Conferences in North American)
Do you have a question that you would like
to ask:
Join Us at
The-samaritans
Discussion
Forum!
Plan on buying a
Book? Buy through us and support our main website:
www.the-samaritans.com


|
The Samaritans must fight with the State of
Israel
for what is theirs by right and by law.
A. B. Services (English Translation from Hebrew by Liora Bernsten) (Photo
is from an antique Post Card of the the priest High Priest Yitshak Ben
Amram (1916-1932)
with the Abisha Scroll from
the Library of Shomron)
These days we
have begun a struggle in the Israeli Knesset to bring about a complete
turnabout in the attitude to the Israelite Samaritans, which mostly stems
from ignorance as well as from ancient two thousand years long
controversies between Jews and Samaritans.
Why
should we, the Israelite Samaritans, all of whom are citizens of the State
of Israel, struggle constantly for what is ours by right? How often must
we fall between the chairs of identity tests and support tests
administered by the state institution without ever devoting the proper
attention to the tremendous specific value of our society, our heritage
and culture, our unique identity and the special uprightness of a small
people struggling for rights and wishing to receive the proper recognition
of all that is its by right, status and identity.
The purpose of
this struggle is to prevent once and for all a situation where every
government official can determine of his own accord what we are entitled
to and what we are not. This struggle will continue for as long as clear
criteria about us are left undecided, not only according to our numbers
and quantitative value, but also and mostly according to our historical
and cultural value, according to our tremendous desire to survive
culturally, for we have a clear message to the world in many areas of the
Israeli existence.
This struggle
will also intensify in the light of the great discoveries on Mount
Gerizim, the large historical library of 480 inscriptions and about 13,000
coins. These findings are so meaningful that when their decoding is
completed they will cause a newer, better and a more comprehensive
evaluation of our glorious historical past. The sciences of Anthropology
and genetics too now confirm our descent from the ancient Kingdom of
Israel. Yet first we must establish our position within the Israeli
society.
In the
beginning of July 2003 we sat on a panel consisting of a Jewish Rabbi, a
Moslem Sheick and an Israeli Samaritan on the subject of "Moses and
Jethro." The debate soon turned to contemporary issues and the
declarations of historical opinions from the participants. It was
rightfully maintained that the character of Moses was intentionally
blurred in Judaism because of the historical controversy of Judaism with
Samaritanism, which glorifies him endlessly. For example, Moses, who is
the protagonist of the Exodus is only hinted at in the Jewish Haggadah of
Passover. Instead of Moses the Jewish Passover ritual absurdly emphasizes
Elijah, a prophet who actually prophesized in the Kingdom of Israel.
How did the
Rabbi answer this claim? He said, "The State of Israel indeed recognized
you as Jews under the Law of Return, but it is obvious from the Bible that
you are descended from the Kuthians and other nations brought by the king
of Assyria," said the Rabbi, a historical research being no concern of
his.
After the Panel
we explained the Rabbi that the foreign nations brought by the kings of
Assyria had nothing to do with the Israelites who mostly remained on their
land after the Fall. It is true that some of them joined the Israelite
majority, but they were not different in essence from the Edomites,
Moabites and Amonites who were forcefully converted by Alexander Yanai,
the Hasmonean king, and one of them, King Herod, attained the merit of
building the most sanctified site of the present day Judaism, "the Western
Wall," a fact that did not prevent the Jewish sages from giving him with
the derogatory title "the Edomite Slave." The Rabbi had no answer to these
statements.
Only the
Israeli Knesset can legally determine the status of the Samaritans and the
equalization of their rights with those of the rest of the citizens of
Israel. Only thus will the unreasonable situation whereby we are forcing
the government of Israel, with the assistance of its High Court of Justice
rulings to give us what is ours by right and justice stop. This is the
case with the Law of Return, with Government duties and with the
equalization of the status of Samaritan priests with those of Jewish
Rabbis in Israel. It will be a prolonged battle but we are confident that
our cause will be victorious. (Reprint from the A. B. The Samaritan News.
20.8.2003: 845-847)
----------------
From the
Editor:
I just recently received the book The Continuatio of the Samaritan
Chronicle of Abu L-Fath Al-Samiri Al-Danafi, Text, Translated and
Annotated by Milka Levy-Rubin (Darwin Press, Inc.
Princeton, NJ, 2002). The book is from a series of Studies in Late
Antiquity and Early Islam. I was not sure which book was in the
package when it was delivered but as soon as I seen that it was
Milka's book I sat down right there and began reading sections of it.
I have enjoyed reading the entire book since then. Milka's wonderful
work will be a happy addition to my library. If you are wondering what
this book is about, simply, it is an English translation with original
page copies of a Samaritan-Israelite Chronicle spanning a period
involving the beginning of Mohamed and the Arab conquests. Again, she
took a lot of time and made extra information available in the
footnotes and the Geographical Appendix. Great translation of the
Samaritan Chronicle from the Samaritan manuscript no. 20 of the
Bibiotheque Nationale in Paris. Looking forward to her future work!
I am now more obsessed with the book by Father Paul
Stenhouse, entitled The Kitab 'l-Ta'rikh of Abu
'l-Fath-Translated and Annotated from University of Sydney:
Mandelbaum Trust, 1985. Milka's book basically begins where
Stenhouse's book ends or close to it. His book is also of a Samaritan
Chronicle. But I have a problem with the international currency
exchange and they do not except credit cards. I would personally buy a
few extra copies for whom ever in the future would want one. Maybe
someone can assist me through this dilemma.
You can
purchase Milka Levy-Rubin's book
through
our link at Amazon for $35.00 plus shipping.

Section
from The Asatir,
the
Samaritan Book of the Secrets of Moses
Together with the Pitron or Samaritan
Commentary Written and translated by Moses Gaster, 1927. [The following is the Pitron, page
209, 211, 213]:
Chapter IV [Noah]
And it came to pass that the lord Noah admonished and
taught in the world, but no one listened to him. And he saw that all
the creatures had gone astray and that dwelling in the midst of the
wicked would not cause him to prosper, so he went out from Rift and he
went to the mountain whose name is ['Adr Shgg] whereon he made the Ark
for Seth had told him of the advent of the flood. And Noah started
looking into the secrets of the Book of Signs and he saw the
obliteration (i.e. the hiding away) of the children of Adam and he
found therein the direction concerning the Ark. And at the time when
he left Rift, God revealed a great sign in the place where he was
residing. And Noah was greatly frightened and Noah continued in
prayers and praises one hundred years after his begetting Shem, Ham
and Japhet; but daughters were not born unto him by the love [of God]
for him. For the Lord knew of the advent of the flood. Shem took the
daughter of Seth to himself to wife and Ham took [Shkh, the daughter
of Jared] and Japhet took [Mkisthe, the daughter of Lamech]. And at
the time when the sins of the creatures had been completed and reached
the time of destruction, the Lord told Noah to make the ark and he
made it and completed its making on the tenth day of the second month.
And after four days more died and the last of the pious ones who was
Metushelah. For the flood did not occur except after the death of all
the pious ones. And Metushelah no longer lived; and from the holy Law
it is shown that Lamech and Metushelah died in the same year and God
knows whether Lamech died first. And after the death of Metushelah,
whose death was on the fourteenth day of the second month, the earth
was humid and three days after were broken up all the fountains of the
mighty deep and the windows of the heavens were opened. And the rain
was upon the earth in the second month, on the seventeenth day of the
month. ON the third day (Tuesday) and that is proved from the saying
of the messenger in the Asatir [on the fourth the earth was humid and
was broken open; and on the thirteenth were opened the windows of
heaven]. And the Sabbath on the sixth hour of the night; and that is
proved by his saying [and the time of completion was the sixth hour of
the night of the seventh day, the Sabbath, then the decree was
completely finished]. The coming down of the rain came to an end on
the sixth and the rest of the ting is clear. And I have seen some who
wish to explain it differently like this. [In the seven hundred and
nintieth year, it came to an end in the sixth hour of the night of
Sabbath.] And this comes out from his saying seven hundred and ninety,
and God knows whether this explanation is according to the truth,
though if differs from our interpretation.]
And now let us return where we left the remembrance of
it, and let us say with the author of the Asatir- on whom pe peace-
that Noah's going out from the Ark was on the Sabbath.
On the second and third day he built an altar and he
sacrificed upon it an offering to God according to his saying, and it
was on the seventh [and on the first that Noah went out from the Ark
and on the second he built an altar and he brought a sacrifice.] And
after the completion of the flood, and of the death of all the living
on the face of the earth, there did not remain but Noah and those who
were with him in the Ark. And Noah was frightened and he thought and
said in his heart lest the flood should return a second time upon the
earth; and God knew what he thought and he said to his (Noah's) heart,
I will not smite any more the whole of the living and he made with him
the covenant of the bow (rainbow). He made him a faithful promise to
the end of the generations and the making of this covenant with him
was in the seventh month, and Noah dwelt in Ahilah which is on the
eastern part of the town of Babel. And he taught his sons' and the
first thing he taught them was the confession of the unity of God and
that God is one alone and there is no second to him. This is proved
from the author of the Asatir [and he taught his sons the principles
of the confession of faith] and after sixty two years since the flood
he divided the earth among his sons.
------------------
Notes and Extracts From the Semitic manuscripts in the John Rylands
Library:
V. In the Samaritan Nablus Two
Centuries Ago.
By Edward Robertson,
D.Litt., D. D. Reprint from the "Bulletin of the John Rylands
Library," Vol. 22, No. I, April, 1938. (page 15c-17a)
But two hundred years ago a strain of the
occult was also manifesting itself. In view of the religious
atmosphere in which the Samaritans lived this is perhaps not
surprising. It took the form of 'dreams and visions of the night'
which are vividly described. One at least of these appeared to have
had a practical outcome, for the writer, who does not give his name
but appears to have been a nephew of Muslim (Mashlamah bin Murjan),
relates that it was through the effect of a dream that he came to
restore the tomb of Eleazar at 'Awartah which had fallen into ruin.
The writer narrates how he fell asleep on
the eve of the holy Sabbath and dreamed that he made the journey to 'Awartah
with its meadows, gardens, trees, grain-crops, and drew near to the
(Page 16) courtyard of the tomb of Eleazar. He was filled with the
fearsome awe of the unseen and was not able to approach the tomb
itself. But after a time summoning up all his courage, he advanced to
the steps leading to it with terror in his heart. There came forth to
meet him a man of venerable aspect clad in white raiment suffused with
light and with a white turban on his head. He was of middle stature,
red in face, with long white hair and beard. When the visitor saw him
thus he was seized with great trembling and could not utter a word.
The Saint addressed him, and inquired of him if he was prepared to
carry out the restoration of the place and reap the reward. After the
Saint had withdrawn his visitor resolved to do what was asked, and at
once he saw the shrine lit up and the courtyard returned to its former
state. He woke up bathed in perspiration and when dawn came he
repaired to the Synagogue with his brain in a whirl and disclosed the
matter to his brethren. As soon as the Sabbath was over he proceeded
to organise an expedition. He called into his aid a master builder,
two foremen and six workers and assembled all the equipment necessary.
He took along his mother and aunt to cook for the expedition. When
they arrived at the place and had asked, as the custom was, the Saint
to grant permission, they came upon a peasant working on the spot, who
told them of a strange happening. On the day before he had lain down
to rest after his midday meal and had fallen asleep. In his sleep an
old man had appeared to him and had told him that no attempt must be
made to arrest the work of restoration. The whole party now threw
themselves into the work they had planned, which is described in
detail, and when dusk fell and the moon rose they drank coffee
and spent the night singing to the accompaniment of the lute praises
to God until the day broke. And what a dawn- glorious, shining,
adorable, splendid! Eventually towards the end of the week the work
was finished, and when all were resting in happiness and contentment
there stole over the company, whence they knew not, a perfume as of
spices and myrrh, stronger than aloes wood, and with it a deep sense
of awe, convincing them that the Saint accepted their labours. (Page
17)
A dream of similar character befell
Sadaqah b. Sarur, which Ibrahim b. Ya'qub, nephew of Muslim records.
(Look for the next issue of the Samaritan Update)
(This entire article will soon appear at
the-Samaritans.com.)
|
------------------
Karaite
Korner
They Shall Make for
Themselves Sisith [Fringe/Tassel]
By Hakham Meir Yosef Rekhavi
The Samaritans
do not harmonise the passage from Numbers with the passage from
Deuteronomy. The reason for this, according to the Samaritans, is that in
Numbers the word sisith is used whilst gadhil is used in Deuteronomy.
Therefore because each passage uses a different noun the two passages must
be referring to two different miswoth. The Samaritans are in agreement
with us in that the passage from Deuteronomy is referring to fringes but
not so for the passage from Numbers. The Tabbakh harmonises sisith,
because of the twisted thread of tekheleth [blue], with the Hoshen
[breastplate], on which the jewels of twelve colours were set, worn by the
Kohen Haggadhol [High Priest] and held in place by a twisted thread of
tekheleth (see Ex. 28:28). By means of this harmonisation he arrives at
the conclusion that they are silk fringes, thirty-two in number,
comprising the twelve colours belonging to the jewels and of course the
twisted thread of tekheleth. Since there is no harmonisation with the
passage from Deuteronomy there are not four fringes but only two worn on
the sleeves. I do not agree with this form of exegesis, for surely it
would be more logical to harmonise the sisith from Numbers with the sis of
the Kohen Haggadhol (see above) which was also held in place by a twisted
thread of tekheleth. The fact that Numbers and Deuteronomy use two
different nouns does not mean that they refer to two different miswoth.
For instance when referring to the time of the Korban Pesah [Passover
Offering] the Tora designates that part of the day by three different
names. In Ex. 12:6 it is called beyn ha'arbayim, meaning twilight,
literary between the two evenings. In Deut. 16:6 ba'arev, meaning in the
evening and also kevo hashshemesh which means at sunset, literary when the
sun comes. Thus all three terms have the same meaning. Nobody in their
right mind would hold that the Korban Pesah should be offered up on three
different occasions in the same day. Therefore sisith and gadhil are both
referring to the same item.
http://www.karaite-korner.org/rekhavi/sisit.shtml
|